El pasado viernes, día 6 de agosto, a las 20 h se celebró en el patio del “faro de Mesa Roldán” un recital de poesía y música presentado por Luisa López Gómez y Mario Sanz Cruz.
Para todos aquellos que no lo sepáis, os diremos que Mario es el farero de este emblemático faro. Y que además de sus funciones en el faro, es un amante de la cultura y siempre que se lo proponen acepta encantado y cede las instalaciones para realizar eventos.
Este fabuloso acto contó con la presencia de varios poetas, a la sazón: Isabel Abad Pacheco, Andrés Rubia Pedreño, Juan Diego Sánchez, Luisa López Gómez. También intervinieron María de los Ángeles Lonardi y Daniel Martínez, la primera recitando y el segundo acompañando los versos con la guitarra. Las hermanas Míriam y Lorena López Fernández nos amenizaron con sus canciones. La primera tocando magistralmente el piano y Lorena, con una voz melodiosa. Ellas son conocidas artísticamente como «La Maldición del Jabegote». Al finalizar, se dio la posibilidad de participar a cualquier persona interesada. Sólo un chico se animó a recitar unos versos y lo hizo fenomenal. Durante el recital los más afortunados [por el lugar que ocupábamos] pudimos apreciar la puesta de sol y casi al unísono, el encendido de la linterna del faro de Mesa Roldán. Algo indescriptible.
Aprovechamos para felicitar a Mario por su labor divulgativa y por la correcta organización del evento, respetando todos los protocolos exigidos en estos tiempos de pandemia.
Afortunado por haber asistido a un evento de esta magnitud y en lugar tan carismático como es el faro de Mesa Roldán
Esperamos que el recital de poesía se repita el año que viene. Nos despedimos como dice Mario con destellos y abrazos.
Hace unos cuantos años mientras buscábamos información sobre los faros nos encontramos a Carlos Monti (no recuerdo bien si fue en Facebook o en Twitter). En aquel momento, Carlos todavía no había publicado su primera novela, cosa que hizo meses después. Así, en 2013 publicó «El faro San Juan Salvamento» y, posteriormente, en 2015 publicó «Iluminados por el faro». Ha transcurrido mucho tiempo desde aquello y hemos vuelto a coincidir con él a través de otra red social (Instagram). Además de estas novelas sobre faros, Carlos ha escrito varios cuentos y un libro de poesía. También ha sido galardonado con una distinción en la República Dominicana y ha participado como jurado en concursos nacionales e internacionales. El caso es que el pasado 1 de junio se publicó su última novela «Once mil vírgenes: Fareros, guardianes, torreros» de la editorial Amazon. Esta nueva oportunidad no podíamos dejarla pasar.
Faro que inspiró a Carlos para escribir su último libro
Antes de dar paso a las preguntas, os comentaremos que Carlos Ricardo Monti [Segovia Monti] fue profesor hasta hace relativamente poco. Actualmente, está jubilado lo que le permite disfrutar de sus aficiones y sobre todo tiene mucho más tiempo para escribir. Es oriundo de la localidad de Sáenz Peña, Buenos Aires, Argentina. A pesar de no llevar más de una década escribiendo, se ha hecho un hueco entre los escritores argentinos.
Tu última novela tiene una curiosidad con el título y no podemos empezar esta entrevista sin preguntarte por ello ¿qué nos puedes decir al respecto?
Once Mil Vírgenes, el título, deviene de una de las siete historias. Cuando se descubre el estrecho que posteriormente se bautizó como estrecho de Magallanes, en España era el día de la virgen de Santa Úrsula, una de las once vírgenes se llamaba <Undecimilla> y por una confusión o deformación del nombre quedó en el imaginario Once Mil Vírgenes. Mi idea original era poner como título Undecimilla, pero me volqué a “Once Mil Vírgenes”, sentí que tiene más enganche. En un extremo del estrecho está el cabo Vírgenes y en el otro el cabo del Espíritu Santo, Chile [esa es una de las historias que cuento en «Iluminados por el faro»].
Sabemos que consta de siete relatos de ficción independientes y nos gustaría saber ¿por qué has elegido esta fórmula para escribirlo?
El hilo conductor, el corazón delator es el faro como luz que ilumina (en realidad tiene dos caras y una es la oscuridad), o destella en cada uno de los relatos. Cada historia es independiente y como un perro que se muerde la cola es circular. Se retroalimenta con sus personajes caóticos o bucólicos, a veces soñadores y otras confinados a una tarea, a un servicio en los lugares más extremos y solitarios del globo. Es como contar muchas historias en una. Borges decía que uno siempre escribe el mismo libro pero le da otros matices, trabaja con grises, o lo va mudando de piel.
¿Cuáles son los faros que has seleccionado en esta ocasión?
En Olas Rebeldes, un faro en Bahamas cercas de las costas de Miami, dentro del triángulo de las Bermudas, desde ahí la mística y hondar en terreno desconocido donde una serie de fenómenos van a tener en jaque a los cuidadores del faro.
Eilean Mor, las Siete Cazadoras, isla Flannan’s. La desaparición de los fareros.
Isla de Buda en Tarragona, España. La suerte que corrieron esos torreros entre dos lagunas donde rondaban las cabezas de fuego.
Once Mil Vírgenes. Una caminata en solitario y al final del estrecho después de dos bahías y un cabo encontrarse con una ciudad, en nombre de Jesús.
Higuer, País Vasco. Un naufragio y la aparición de una joven mujer a punto de casarse y dos hombres que la buscan desesperadamente.
La Noche de las Corbatas, Buenos Aires, Argentina. La dictadura y un faro, en Mardel Plata la muerte y tortura de una seria de abogados.
Sin Tiempo. Dos potencias en puja: Estados Unidos de Meso América y Chin Jo Jai van por toda el agua dulce que se encuentra de reservorio en los polos.
¿Sigues dando saltos en el tiempo o por el contrario continúas ambientando tus historias a principios del siglo XX?
Las historias tienen su propio pulso, cada una aparece dentro de un marco histórico y un contexto que se va agrandando, poblando como departamentos dentro de un edificio. Algunas no tienen un tiempo real, viven en la ficción, en ese dejarse llevar como la marea.
Tu faceta de docente, ¿te ha servido para transmitir de una forma más sencilla lo que cuentas en tus novelas?
Al ser docente uno tiene algo del terreno allanado, desde un punto de vista didáctico, pero aprendí en diferentes talleres literarios con profesores de años de oficio, achicar el tiempo de aprendizaje. El mejor maestro sin duda es la lectura constante. Es como un espejo donde reflejarse. Cada escritor tiene que encontrar su estilo, pero no hay que tener miedo y dejarse nutrir por la forma de como contar, desde que lugar, que narrador interpelo en el texto. A qué público va dirigido.
Hoy, 7 de agosto, se celebra el “Día de los Faros”. Para que sepáis de donde viene esta efeméride os diremos que:
El 7 de agosto de 1789, el Congreso de los Estados Unidos aprobó una ley para el “establecimiento y apoyo de faros, balizas, boyas y muelles públicos”. Y en 1989, doscientos años después, el Congreso designó el 7 de agosto como el -National Lighthouse Day- Día Nacional de los Faros.
Nuestro viaje virtual por los faros portugueses desgraciadamente va llegando a su fin. Con este faro llevamos quince. En esta ocasión, nuestra amiga Arual se detiene en el “faro de Vila Real de San Antonio”, conocido en Portugal como “farol de Vila Real de Santo Antonio” y como viene siendo habitual nos ha facilitado todas las fotografías que hizo.
Ubicación del faro en Portugal
Ubicación
Se encuentra en el margen derecho del rio Guadiana, municipio de Vila Real de Santo António <conocido en Portugal como VRSA>, -freguesia- parroquia, y concejo homónimo, distrito de Faro, región de Algarve (Portugal).
Localización exacta del farol de Vila Real de Santo António
El punto rojo sitúa el faro en esta vista por satélite
Historia
El capitán de fragata Francisco Maria Pereira da Silva, en calidad de -Inspector de Faróis- inspector general de los faros, lleva a cabo en 1866 un estudio para seleccionar las ubicaciones idóneas para la construcción de faros de 2.º y 3.er orden, a lo largo de la costa de Portugal. En dicho estudio prevé la necesidad de construir un faro en el margen derecho del río Guadiana junto a la desembocadura del mismo.
La silueta de la torre sobresale entre los altos árboles
El -Plano Geral de Alumiamento da Costa- Plan general de iluminación de la costa portuguesa, contempla la construcción de este faro en 1866. La primera referencia que existe sobre el proyecto de realización del faro data del 1 de abril de 1884. Es redactado por el ingeniero Ricardo Peyroteu y por el vicealmirante Domingos Tasso de Figueiredo, también ingeniero hidrógrafo. Este Plan general además contempla que todos los tipos de aparatos ópticos que se van a instalar en los faros constantes han de ser adquiridos a la compañía «Barbier & Fenestre» de Paris.
Por aquí, los árboles son más bajos por lo que se aprecia mejor la construcción
Así, se proyecta la construcción de una torre de 40 metros de altura sobre la que se instalará la luz. Dado que los cimientos de la torre se van a asentar sobre terreno arenoso, los ingenieros temiendo los movimientos de la arena o los socavones producidos por las corrientes de agua proponen que se disminuya la cimentación de la torre a 6 metros, fijando la base de la misma a 3,66 metros por encima del nivel del mar. La base se hará con hormigón hidráulico y se emplearan piedras extraídas de los márgenes del rio situado junto a Vila Real. La mampostería y los bordillos serán de Tavira y se trasladaran por mar hasta el puerto de Vila Real. Los ladrillos serán de Castro Marim y la cal de Tavira o de Cacela. En el tejado se emplearan tejas, modelo -marselhez- Marsella. El presupuesto total de la obra asciende a 25.500$000 réis [25.500 reales].
-1831. El Congreso de los EE. UU. asigna los fondos necesarios para la construcción de una torre de veintitrés pies [7,0104 metros] de altura en Marblehead Neck. Así, se construye en 1835, “Marblehead lighthouse”. El faro se erige en Marblehead Neck, Marblehead Harbor, Marblehead, condado de Essex, estado de Massachusetts, región de Nueva Inglaterra (Estados Unidos).
-1836. Se adjudica un contrato a Jeremey Hixon y a su hijo para construir “Michigan City East Pierhead lighthouse”. Así, se construye el faro en el muelle oeste del puerto de Michigan City, condado de LaPorte, estado de Indiana (Estados Unidos).
-1857. Abiathar Johnson es designado torrero de “Lloyd Harbor lighthouse”. Se convierte así en el primer torrero del faro. Éste está situado en Lloyd Neck, Lloyd Harbor, Huntington Bay, Long Island, condado de Suffolk, estado de Nueva York (Estados Unidos).
-1859. Se desactiva “Rock Harbor lighthouse”. El faro se encuentra en Rock Harbor, lago Superior, Isle Royale National Park, condado de Keewenaw, estado de Míchigan (Estados Unidos). -La Lighthouse Board- Junta de Faros, decidió que debía apagarse debido a la caída de la minería en Isle Royale [lago Superior]. Este hecho hizo que disminuyese drásticamente la navegación junto al faro.
-1893. El Ministerio de Fomento entrega al Ministerio de Marina el “semáforo Punta de Anaga” en la Punta de Anaga, isla de Tenerife, provincia de Canarias (España). Las obras estaban finalizadas desde 1890, pero la construcción de la línea telegráfica retrasó la entrega. En 1927, la provincia de Canarias se divide en dos, pasando la isla de Tenerife a pertenecer a la provincia de Santa Cruz de Tenerife.
-4 de agosto de 1952. Se bota en los astilleros de la Guardia Costera de los Estados Unidos situados Curtis Bay, Baltimore {estado de Maryland} el WLV-613 “Nantucket II”. Se convierte en el último buque faro construido y puesto en servicio en los Estados Unidos.
-4 de agosto de 1983. Se inscribe en el {NRHP} -National Register of Historic Places- Registro Nacional de Lugares Históricos de EE. UU., “Big Sable Point lighthouse”. El faro está situado en Big Sable Point, lago Míchigan, Ludington, condado de Mason, estado de Míchigan (Estados Unidos).
-4 de agosto de 1983. Se inscribe en el {NRHP} -National Register of Historic Places- Registro Nacional de Lugares Históricos de EE. UU., “Buffalo North breakwater South end lighthouse”. El faro se halla en Buffalo Harbor, Buffalo, condado de Erie, estado de Nueva York (Estados Unidos).
-4 de agosto de 1983. Se inscribe en el {NRHP} -National Register of Historic Places- Registro Nacional de Lugares Históricos de EE. UU., “Granite Island lighthouse”. El faro está ubicado en Granite Island, lago Superior, condado de Marquette, estado de Míchigan (Estados Unidos).
-4 de agosto de 1983. Se inscribe en el {NRHP} -National Register of Historic Places- Registro Nacional de Lugares Históricos de EE. UU., “Isle Royale lighthouse”. El faro se encuentra en Isle Royale, lago Superior, condado de Keweenaw, estado de Míchigan (Estados Unidos).
-4 de agosto de 1983. Se inscribe en el {NRHP} -National Register of Historic Places- Registro Nacional de Lugares Históricos de EE. UU., “New Presque Isle lighthouse”. El faro se halla en Presque Isle, Grand Lake, condado de Presque Isle, estado de Míchigan (Estados Unidos).
-4 de agosto de 1983. Se inscribe en el {NRHP} -National Register of Historic Places- Registro Nacional de Lugares Históricos de EE. UU., “Presque Isle lighthouse”. El faro está ubicado en Presque Isle, lago Erie, condado de Erie, estado de Pensilvania (Estados Unidos).
Vamos a hacer un pequeño recordatorio sobre estas entradas. Nuestro amigo Pep Aguilar nos está proporcionando la crónica de un viaje fotográfico de tres días que hizo con un grupo de amigos recorriendo y fotografiando los siete faros de Menorca. Además de las fotografías, tenemos que deciros que la historia la cuenta el protagonista.
En la anterior entrada dejamos a nuestros amigos apostados con sus cámaras en las inmediaciones del “faro de Cavalleria” esperando que se pusiera el sol para conseguir una buena instantánea, pero hasta que llegó ese momento se entretuvieron haciendo otro tipo de fotografías. A continuación, os mostramos el resultado.
Los acantilados, buen sitio para hacer yoga
Costa oeste del faro, al fondo, l’Illa dels Porros
Desde esta ubicación se aprecian unas magníficas puestas de sol
-Màgia- Magia
-Fin de la segunda jornada-
A Pep y a sus amigos sólo les quedan tres faros para completar el recorrido previsto. Sabemos cuáles son esos faros: “Favàritx”, “San Carlos” e “isla del Aire”, pero desconocemos el orden en el que los van a visitar. No nos preocupa mucho porque en breve lo averiguaremos.
Os presentamos la entrevista que le hemos hecho a Glenn Quigley, autor de una trilogia compuesta por: «The moth & moon», «The lion lies waiting»y «We cry the sea» de la editorial Nine Star Press. Nosotros lo hemos conocido por la primera novela «The moth & moon», el nombre de la taberna en la que se desarrolla la historia. Es, además, una novela que en su portada cuenta con el faro de Cape Henry, situado en Virginia (Estados Unidos).
Glenn es un irlandés, nacido en Dublín. Además de la escritura, ha destacado en otras facetas culturales como: la pintura, el diseño gráfico, la fotografía y los tatuajes. Glenn es tan polifacético que es un abanderado de la comunidad gay {Dublin Bears}, ya que diseña carteles y camisetas. www.themoodybear.com
De hecho, sus tres libros tienen un denominador común, puesto que el personaje principal es homosexual. En 2019 fue galardonado con el premio <Rainbow Award> al mejor libro gay.
Glenn Quigley
He estado dudando hasta el último momento en que idioma publicarla, ya que la entrevista se la hice en inglés y sus respuestas, obviamente, son en inglés. Al final, voy a incluir sus respuestas y las traduciré para que todos podáis leerlas. Así, Glenn verá que no se ha tergiversado nada de lo que nos contó.
Bueno Glenn, en primer lugar agradecerte que hayas aceptado responder a estas preguntas.
Thank you very much for inviting me! I’ve been following your excellent Twitter account and blog for a long time.
¡Muchas gracias por invitarme! Llevo siguiendo tu cuenta de Twitter y tu blog desde hace mucho tiempo.
¿Aparece algún faro además del Cape Henry lighthouse? Imaginamos que sí, tratándose Merryapple de una isla.
There is only one lighthouse on Merryapple, as it is a very small island. However, there is another lighthouse on a nearby island, Blackrabbit. It was mentioned in the second book, The Lion Lies Waiting, and it makes an appearance in the new story that I am currently writing.
Sólo hay un faro en Merryapple, puesto que es una isla muy pequeña. Sin embargo, hay otro faro en una isla cercana, Blackrabbit. Lo mencioné en el segundo libro «The lion lies waiting» y aparece también en la nueva historia que estoy escribiendo .
¿Por qué escogiste el diseño de un faro para tu novela?
When my publisher accepted my novel, they sent some cover design ideas. I picked the one with the lighthouse as there is a pivotal scene in the story set in a lighthouse. Some of the main characters become trapped in a lighthouse during a storm and it’s there that some big emotional moments happen. I think it’s a very striking cover and is probably still my favourite of the series.
Cuando mi editor aceptó mi novela, me enviaron algunas ideas para el diseño de la portada. Elegí la que tenía el faro, ya que en la historia hay una escena crucial ambientada en un faro. Algunos de los personajes principales quedan atrapados durante una tormenta en un faro y es allí {en el faro} donde se producen situaciones emocionales muy fuertes. Creo que es una portada muy llamativa y es seguramente mi favorita de toda la serie.
¿Qué supuso para ti el reconocimiento con el premio al mejor libro gay de 2019?
It was a huge surprise! I still consider myself to be a new author, so to have my work recognised like that was a real boost to my confidence.
¡Fue una enorme sorpresa! Todavía me considero un autor novel, por lo que el reconocimiento de mi trabajo fue un verdadero impulso en mi confianza.
¿Has visitado algún faro?
I have visited many lighthouses around Ireland and the UK. I have always loved them. There’s just something very romantic about them. I have a little notebook that I am slowly filling with drawings of lighthouses. I recently visited one at St. John’s Point in Northern Ireland where I took some promotional photos for my third book – We Cry The Sea.
He visitado muchos faros en Irlanda y el Reino Unido. Siempre los he amado. Hay algo muy romántico en ellos. Tengo un pequeño cuaderno que voy llenando lentamente con dibujos de faros. Recientemente visité uno en St. John’s Point, en Irlanda del Norte, donde hice algunas fotos promocionales para mi tercer libro «We cry the sea».
¿Los consideras importantes en tu vida o simplemente los consideras objetos que guían a los navegantes?
I think they’re very important in my life. I’ve always been drawn to them and considered them beautiful and romantic places.
Creo que son muy importantes en mi vida. Siempre me han atraído y los he considerado lugares hermosos y románticos.
Thank you again for having my over to your blog!
¡Gracias de nuevo por invitarme a tu blog!
– Glenn
Antes de despedirse Glenn nos ha recordado que está presente en todas las redes sociales. Dejamos los enlaces por si alguno de nuestros lectores quiere contactar con él o simplemente ver sus publicaciones relacionadas con los faros.